Text
The Technique of Making Idiomatic Translation
Menerjemahkan sebuah kalimat dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dengan bahasa yang alami dan benar, memerlukan banyak penguasaan teknik menerjemah. Namun, menerjemahkan ternyata tidak semudah yang diperkirakan. Hanya dengan penguasaan kosakata dan struktur kalimat saja, seseorang belum tentu dapat menerjemahkan dengan baik. Kemampuan tersebut hanya satu dari banyak elemen yang perlu dikuasai oleh para penerjemah, selain memiliki pengetahuan tentang fungsi dan kedudukan kata dalam suatu kalimat.
Tidak tersedia versi lain